Friday 15 September 1995

Italica: "alla maniera italiana"

"Oggi, ch'indi riluce / languido lume é lacrimosa luce"
(Today, that begins to shine / languid flame and tearful light) 1

A legend richly detailed in Anglo-American and German culture is that of Italy as other. Other than where you come from – a place where streets are named after artists, where life somehow seems more vital, where passion rules reason. The 17th century saw the romanticization of Roman ruins by the townscape painters and the 18th century saw the Germans Goethe and Burckhardt stirred by the Italic. E. M. Forster's Room With A View contrasted the vital character of Italy with puritan and mercantile Victorian England and articulated the aesthetic discontent of generations of young northern aesthetes. Italy as other in the 20th century was the backdrop for a postwar North American coming of age party featuring cheap wine and the loss of virginity.

Italy as the place where you come from is another story of course. To be of Italian heritage and living in North America has been a different experience for each successive generation. To the immigrant first generation, North America was the other, a place of exile and manual labour. To the bicultural second generation, North America was the scene of cultural conflict. To the third generation, Italy may become little more than a cultural memory – a family album.

Italy as a source of myth, Italy as an ancestral home: is there an intersection where these two Italys meet? Is there an intersection for the millions of Italy's of the mind, of individuals, who belong to the Italic family, either through birth or through adoption? This exhibition is the result of my working with a number of artists for whom the Italic has some significance. Sara Angelucci, Carlo Cesta and Dino Bolognone are second generation Italian-Canadians. Jane Buyers and Julie Voyce are Italophiles of British ancestry. As curator, I belong to the latter group. My observations on this theme, the theme of a culturally specific characteristic, are naturally coloured by the lens of my own ethnicity.

Italy has always been a giant theme park for the visual arts and its art history is an obvious answer to the question of why contemporary Canadian artists would find it a source of inspiration. This influence is undeniable for any artist because the very idea of Italian culture retains such a vivid visual character. But historical models and references are really not the concern of this group of artists and none would list the subject of this exhibition among their primary, personal or artistic concerns. In short, this is not a demonstration of ethnic pride and nationalism or cultural shangri-las. Italica exists in a subtler form. Italica becomes an issue as part of an investigation into personal identity, or a reference in the rhetoric of materials, or as the exotic site of experience.

My own associations with the Italic came about rather by accident in my late teens and early twenties. Having grown up in North America I was used to the idea of people of different cultures arriving here to become Canadians or Americans. Different people wanting to live with us, wanting what we want. It was great for national pride and propaganda: Complain? Hey this must be a great place if everybody in the world wants to live here! But where was here? My neighbours didn't speak much English, but for what they could, I admired them. I was never forced to learn a second language. However, not in school, no job prospects, no vehicle -- here in those years was hour long bus and subway rides, vast windswept parking lots and industrial parks on the edge of the city. Here wasn't so hot. A friend told me about Italy: The greatest place in the world, beautiful yes, but more important, there they respected artists. Art, adventure, romance, -- Ciao Canada.

The Italy of my mind is courtly, aristocratic and elegant, well groomed and well mannered. It is also ancient, dark and inscrutable. But the baroque and the antique force themselves upon the concept of the Italic as much as woods and snow are cited as typically Canadian. Therefore, when I think of the Italianate, I can't help but think of the Torquato Tasso's "languido lume e lacrimosa luce" – languid flame and tearful light.

The 16th century Italian poet's "lachrymose" religious verse was the counterpoint "heart" to the Jesuit "mind" in the battle for the hearts and minds of Europe during the Counter-Reformation. The passage above is deluxe - the dark Italian "L's" and the round, more resonant Italian vowels are like loops and swirls carved in cherry wood. The language is rich and ornate and sonoric, almost architectonic in its alliteration, yet, it describes pure liquid: the sticky nostalgic sentiment of the helplessness and dependency we associate with childhood. This contrast of form and content finds its ultimate and uniquely Italic expression in the cherub or "putto" whose soft rounded features are regularly plaster cast and gilded or marbleized or cast in bronze.

This is the Italica we have been taught to scorn. Modernism, rationalist architecture, form and function -- the international style declared war against the artifice of decoration in favour of modularity and practicality. Originally the modernist dream was a futuristic socialist vision of antiseptic cities and modular high-rise workers' housing. Unnecessary decoration was associated with barbarism1 and as modernism became associated with progress in North America, decorative artifice gradually came to signify lack of taste.

As an artistic canon modernism was insufficient because it was irrelevant. It was an academic game that did not address the questions of context and identity: e.g. race and ethnicity, gender and sexuality as determining factors in artistic expression. The relaxation of this modernist hegemony has allowed artists to explore areas of their visual cultural that were previously taboo. New liberties permitted the quotation of styles. The complex of feelings and ideas could be addressed through the juxtaposition of existing representations.

Thus when we look at the work of Carlo Cesta or Sara Angelucci, the form or content may be a quotation, specifically, to the architectural interiors and exteriors of their youth and by extension a reference to family and a complex constructed identity. In Sara Angelucci's triptych In Reverence, the architectural reference is like a fading memory; indirect, distant and blurry. Her hand held, available light photographs are taken on holidays, while travelling -- looking for the familiar in the exotic. Baroque palaces and churches such as Versailles and St. Peter's perversely become containers of intimate, domestic signs. Vaguely felt and complex feelings of "home" are given expression in unfocused, indistinct contours. Chaotic, apparently unintended views mimic the random associative character of stream of consciousness memory.

Carlo Cesta's Strongties rests on multiple references. It is a baroque, family coat of arms created with decorative motifs from the machine shop and the mechanic's garage with materials purchased at the Canadian Tire store. Strongties touches upon the material and formal character of the home and work of Cesta's youth. It is a meditation at once on the complex of abstract concepts and deeply felt identities of family, ethnicity and class.

The baroque reference may be more than just a nationalistic identifier. The amorphousness of the style, its organic model, its apparently irrational character, is like feeling itself – unbounded, incommensurable. The scrolls of Dino Bolognone recall the grand scale of the baroque – a virtual cascade of images and textures, thoughts and feelings. Direct Italic references and quotations are less important, mere backgrounds and facts, than the baroque richness of his diaristic tapestry. Like the oversized marble cherubs in St. Peter's basilica, Bolognone's scrolls are a large-scale intimacy.

Jane Buyers draws on the material culture of Italy to invest her sculptural metaphors with a hyper reality. Bronze and iron are employed to describe and magnify ephemeral and organic subjects. The material is more foreign than familiar, more exotic than domestic. The baroque rhetoric of material and scale Buyers uses in her work transports us from the here, to an ancient and aristocratic Italica.

Julie Voyce travelled to Italy to find hyper reality too, and documents it in a visual diary. I guess that her Italy of the mind may be similar to mine: courtly, aristocratic and elegant at least. Perhaps not dark, but certainly inscrutable. Her light filled images are visual information unbounded, uncontained, uncensored. The images posit the artist as a mirror onto the self and the society around her. Perhaps it takes the foreignness of the other to reflect adequately on the foreignness of the self.

Gordon Hatt, January 1995

Notes
1. Torquato Tasso, Alma inferma e dolente.
2. The modernist Austrian architect Adolf Loos (1870 -1933) criticized ornamentation as primitive, associating it with body piercing and tattooing.

List of Works in the Exhibition
1. Sara Angelucci, In Reverence, 1994, silver print triptych, 52 x 37" each panel (framed).
2. Dino Bolognone, Untitled, 1994, engraver's printing ink and oil pastel on paper, 396" x 53".
3. Jane Buyers, Untitled, 1993, Cast bronze, painted iron, 35" H x 18 D x 21" W.
4. Jane Buyers, Giardino Ideale, 1993, ink on paper, 23 " x 31" (framed).
5. Jane Buyers, La Rosa Nel Giardino, 1993, ink on chine coll paper, 23" x 31" (framed).
6. Carlo Cesta, Strongties, 1991, Foil tape, midget louvers, rubberized undercoat on melamine, 59" x 49".
7. Julie Voyce, Paris, Venice, Rome, Naples, 1992-94, Watercolour on paper, enamel on plexiglass, 3 panels: 30" x 49", 40" x 55", 30" x 49".


Cambridge Galleries, 1995

Friday 1 September 1995

Guelph: The City that Works

 Guelph "works" the way that people speak of cities as "working." The streets are clean and safe, it has a living downtown core of small business, well-preserved historic neighbourhoods and a variety of social and cultural amenities. The housing stock is moderately and stably priced. It also has a small, active and engaged art community. 


* * *

In the time that I have lived outside the urban core I have never felt that the culture surrounding me was anything else other than natural and logical. I have sometimes struggled to express myself. I have struggled to understand too, by listening carefully to patterns of language, by analysing publicity and by examining codes of dress and manners. I drive on highways, ride escalators, walk through malls. It is a life that I had previously seen only as a child at my parent's side. Now I am back, like a stranger in my home town. I recognize the place, the people, the streets, but I feel that I am anonymous. I really could be anywhere. 

* * *

I once sat in on a town council committee meeting in which a participant strongly insisted that the town "had to have a theme." "A theme," I thought to myself, "how could one theme possibly represent the stories of all the people in the town?" My mind drifts to a reverie, to the feeling of myself, dashing across the town's main street in a drizzling rain. I have a six-pack of beer under my arm. I'll trade it to the owner of the junk shop for a souvenir - a favour for some German tourists. Is this a theme or is it a nightmare? 

* * *

The city or town, large or small, was once simply a place in which to live and do business. It is now common for civic minded people to speak of municipalities as tourist attractions. Towns and cities marketing their communities as such will have to face a choice. They may decide that the cultural life of their community is unique and feature civic life as a consumer spectacle. Fundamental to the marketing of the spectacle will be the idea that there are unique experiences that can only be obtained by travelling to the place itself. It will be an experience unlike anything you can see on TV or buy at a shopping mall. Real people will be seen living authentic lives. Do you like to eat? It is guaranteed that the tourist destination will have absolutely unique eating establishments. Do you like pictures? It has the originals. Sports? The real thing, as seen previously only on TV! 

If it is agreed that there is nothing particularly unique about the community then it may be necessary to import a spectacle: Perhaps mud wrestling at the mall? Or, if that doesn't work, the business people could wear cowboy hats and pretend they live in Dodge City. 

* * *

We know that big cities and artists seem to go together. What other class of people could redeem the modern metropolis's transparent greed? Cities need artists to create the illusion that urbanity is about more than the axes of commerce and the accumulation of capital. The urban art community assures us that contemporary urban life is meaningful and that the manifest social and cultural forms of the city are rich and significant. Artists make their art at great personal sacrifice and their interpreters admonish the craven and the philistine to pay heed: "Think about what you are doing," we say. "Just think about it." 

* * *

The urban environment is dominated by the presence of the commercial, journalistic or popular entertainment references. The information culture now defines the community environment more significantly and has a greater influence on the course of North American life than do the cycles of nature. The view from my window is more likely to reflect the character of my cable feed than the weather. In this sense, the civic environment is no longer defined by physicality. It is virtual. The urbis is now a web of communications that connect our northern-most communities with the same product, information and entertainment culture as the South. One can no longer speak of a rural culture that is substantially different from any small city or from the suburbs of our big cities. Rather, rural culture has become sub-rural, reflecting as much the values and way of life of sub-urbanity. The battle lines of the 21st century already pit the culture of the urban media classes against the sub-urban and sub-rural image consumers for control of the language. 

Artists have traditionally gravitated to the centre of the production of images. Product advertising, news and journalism, popular entertainment - these fields of image making are evolutionary primate cousins to the fine arts and are central industries in the modern metropolis. The creation and exchange of images in the urban centre, the cross fertilization of arts and the intersection of the different fields breed a hardened, antidotal fine art culture highly resistant to commercial trivialization and banality. This culture is at once despised for its lack of enthusiasm for the commodity circus, and desired for the same reasons. Sub-urbanity typically resists the hardened urban culture. It is resisted because image producers play with written, oral and symbolic language - they subvert its authority by shifting contexts and suggesting the infinite plasticity of language and meaning. This formless language mocks earnestness and sincerity with irony. It undermines optimism with scepticism and casts doubt on fundamental beliefs of progress. 

* * *

The Install Art collective, representing a core group of Guelph artists, proposes that 25 artists from Guelph and from Toronto find their "niche" in the city of Guelph. In as much as a title can signify anything common about a diverse group of artists, the title, Niche, betrays a desire by the artists to fit in: "Our intention is to build connections between artists and their communities - whether that be other artists or the larger community..." (Niche statement p.1). These are not Dadaist, or Surrealist or Situationist interventions that challenge the prevailing idealogy or aim to disturb the functional surface of community life. This is post cold war art, stripped of its political ideology and agit-prop roots. This group of artists does not function as an avant-garde for a new society. They retain a strong belief in the self-evident necessity of the work they make: They make art as a strategy for survival in the present, as a way of attaining something real in a virtual world and as a balm to a bruised post-industrial psyche. The work does not intervene to change - it is necessary to survive. It fits in. The question is: Does it fit in Guelph? 

* * *

What and where is Guelph? Is it a city? Well, yes. Is it a town? Well, yes it is that too. We associate art with major cities (great art from great empires?), but historically, major art movements have also had roots in the country. Small villages such as Pont Aven and Collioure and Emma Lake have played specific roles in art history. Small cities like Bielefeld, Birmingham, Dijon and Baltimore, however, have never held much interest for artists. It would probably surprise no one that many successful and important artists were happy to have escaped such places. Can small cities such as these - university towns, mill towns, regional centres - support an art subculture? Do they even need one? 

It is possible that the proliferation of images has accelerated at such a rate in recent years that it is no longer necessary for artists as a group to live in the urban core. It may be that a component of the creative process, that of reflection, has been sacrificed in the recent past to reaction. The regional centre, the mill town or the university town can play a role, perhaps, as a place where images can more slowly coalesce and where ideas can anneal. Perhaps Guelph can support an art subculture, establishing roots for successive generations of artists or perhaps Niche is merely the result of the passage of a few remarkable people at this particular time. If the people who call Guelph home continue to demand more from their language and culture than what is offered to them, if people outside of the media industry and the urban core demand more from their culture and not less, then it is possible that a non-commercial, participatory art culture may yet become a part of the sub-urban fabric.

Gordon Hatt, 1995